1. ПРЕАМБУЛА.

Перед тим, як користуватися цим сайтом, ми просимо вас уважно ознайомитися з умовами, викладеними далі в договорі публічної оферти (далі «Договір»). Договір містить важливу інформацію щодо використання Сайту і важливу інформацію і застереження про надання послуг, які ви можете отримати за допомогою цього Сайту. Ви погоджуєтесь самостійно ознайомиться з цим Договором перед кожним використанням Сайту.
Якщо ви не згодні з викладеними в Договорі умовами, ви не повинні користуватися Сайтом і по можливості його покинути.
Якщо у вас виникають питання щодо використання цього Сайту, будь ласка, звертайтеся до Служби турботи про клієнтів:
Телефон: +38 (067) 788-53-88.
2. ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ, ЩО ЗАСТОСОВУЮТЬСЯ У ДОГОВОРІ
2.1. «Сайт», «Веб -сторінка» «Веб- ресурс» – відкритий для вільного візуального ознайомлення будь-якою особою, публічно доступна веб-сайт, що належить Транспортної компанії. Адреса Веб-вузла: https://luxtransfer.com.ua, разом з усіма сторінками, піддоменами і програмним забезпеченням, за допомогою якого забезпечується:
• відображення інформації для користувачів про послугах / Додаткових Послуг;
• надання технічної можливості створення Бронювання / Замовлення через Систему Бронювання яка доступна на цьому Сайті, згідно з умовами Договору;
2.2. «Ви», «Клієнт», «Користувач», «Покупець», «Пасажир», «Споживач», «Замовник» – фізична особа, яка використовує Сайт та / або здійснює Бронювання відповідно до умов зазначеними в цьому Договорі та є стороною цього Договору та / або договору про надання Послуг з відповідним Постачальником Послуг / Перевізником. Користувач може бути також Покупцем і Пасажиром або Клієнтом.
2.3. «Виконавець», «Транспортна компанія», «Ми», – ФОП Кулик А.О. ідентифікаційний номер:, – компанія, яка проводить обслуговування Сайту, якій належать майнові і немайнові права на Сайт, і яка володіє правами і обов’язками за цим Договором.
«Транспортна компанія» може також означати разом або окремо компанії-партнери або інші довірені особи, мають право надавати послуги за даним Договором і мають право приймати оплату за послуги від Клієнтів.
2.4. «Послуга» – певні дії які можуть бути надані Клієнту Постачальником Послуг / Перевізником після їх оплати.
2.4.1. Кількість і Обсяг Послуги, початок її надання обираються Споживачем самостійно при здійсненні бронювання запропонованих на Сайті варіантів.
2.4.2. Постачальники Послуг / Перевізники не зобов’язані надавати Пасажирам будь-які інші послуги, крім тих, які були вказані при замовленні.
2.4.3 «Додаткові Послуги» – дії, який надається безпосередньо Транспортною компанією і можуть включати в себе:
• організація технічної можливості розміщення Замовлення Послуг через Систему онлайн Бронювання яка доступна на Сайті;
• відображення на Сайті інформації для користувачів про інших супутніх послугах;

2.4.4. Кількість, обсяг і вартість Додаткових Послуг повідомляються Клієнту при бронюванні або його зміні, скасування. При оплаті може вказуватися як «Сервісний Збір» або як окрема вартість Додатковою Послуги.
2.4.5. «Сервіси» – Послуги, які доступні для замовлення на Сайті і включають в себе: Трансфери, Екскурсії, Туристичні поїздки
2.5. «Замовлення», «Бронювання»,-запит на обрані Клієнтом послуги створений на Сайті. Будь-Замовлення і / або бронювання буде вважатися прийнятим Транспортною компанією тільки після отримання підтвердження Клієнтом. Замовлення може бути оплачений за допомогою передоплати або в повному обсязі в момент його створення або в певний термін після його підтвердження. У разі, коли замовлення ще не оплачене- він зарезервований на певний термін, протягом якого може бути реалізований тільки Покупцеві, на якого він сформований. Неоплачений Замовлення / Бронювання може бути скасований після закінчення відведеного часу на його оплату.
2.6. «Система онлайн Бронювання» – інформаційна система, що містить відомості про перелік наданих Послуг, які доступних для Бронювання і реалізації на Сайті. Інформація в Системі онлайн Бронювання може бути в будь-який момент змінена або доповнена, в зв’язку з цим Клієнту пропонується використовувати Систему Бронювання в режимі «як є і як є».
2.7. «Розділ« Мій кабінет »- закрита сторінка Сайту, на яку мають доступ тільки зареєстровані / авторизовані Користувачі.
2.8. «Платіжна система» – організація надає сервіс прийому платежів.
Також вона може включати в себе учасників платіжної системи та сукупність відносин, що виникають між ними при переказі коштів від Покупців за послуги, на рахунок Транспортної компанії / Перевізника / Постачальника Послуг.
Операційні, інформаційні та інші технологічні функції з переказу коштів Споживача за придбані послуги на Сайті здійснює «Оператор послуг платіжної інфраструктури» – клірингова організація, процесингова установа та інші особи, уповноважені оказувати окремі види послуг в платіжній системі
2.9. «Перевізник», «Постачальник Послуг» – особа, яка виступає безпосереднім продавцем Послуги або надає Послугу з перевезення пасажирів, дозвільні та інші Сервіси вибрані і / або оплачену за допомогою Системи онлайн Бронювання на Сайті, яка діє на умовах партнерських / агентських / субагентських та інших договорів з Транспортною компанією.
2.10. «Години роботи Транспортної компанії» – звичайний годинник роботи: 9.00-18.00, крім суботи та неділі, державних свят.
2.11 «Підтвердження оферти» – відповідь користувача Сайту про підтвердження прийняття умов цього Договору шляхом вчинення будь-яких з наступних дій:
• реєстрація / авторизація на Сайті
користування сайтом, доступ або повторний доступ до Сайту
• Замовлення, бронювання будь-яких послуг, наданих на сайті
• залишення відкликання на сайті або запиту в службу підтримки
• відправка повідомлення на електронну пошту, або в якусь форму вказану на Сайті.
Підтвердження оферти означає повне безумовне і без будь-яких змін прийняття Користувачем умов, викладених в даному Договорі.

3. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

3.1. Предметом цього Договору є надання Транспортною компанією послуг з перевезень, бронювання транспорту та послуг, продажу послуг та надання інших Додаткових послуг за допомогою можливостей ресурсу www.luxtransfer.com.ua

3.2. Прийняття Договору.
При виконанні будь яких дій на сайті(вхід в особистий кабінет, реєстрація, запит в службу підтримки користувачів), ви:

– підтверджуєте, що ознайомлені з умовами цього Договору, та приймаєте ці умови, чим здійснюєте Акцепт даної оферти/
– Підтверджуєте що Ви є правоздатною та дієздатною фізичною особою, яка досягла вісімнадцяти років.
– маєте право вступати у договірні відносини з постачальниками Послуг, перевізниками та третіми особами, згідно умов Договору.
– розумієте наслідки використання цього Сайту
– надаєте згоду на збір та обробку ваших персональних даних
– Ви підтверджуєте, що вся інформація, надана вами на цьому Сайті, у тому числі інформація, вказана при реєстрації є достовірною, точною, актуальною та повною.
– у випадку порушень, вказаних умов Ви погоджуєтеся, що Агентство має право вживати всіх необхідних заходів для усунення порушень та захисту своїх порушених прав

3.3. Зміни умов Договору.
– Транспортна компанія може час від часу вносити зміни до умов цього Договору. Зміни вступають в дію з дати публікації Договору з відповідними змінами на Сайті.
– Якщо ви не приймаєте змінені умови Договору, ви повинні припинити користуватися Сайтом.

3.4. Мова Договору та мова Сайту.
– Основна мова Договору та Сайту є українська мова.
– На сайті присутні також англійський переклад та російський.

4. УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ
4.1 Передумови надання Послуг та Додаткових Послуг Агентством.
-Транспортна компанія надає можливість Бронювання Послуг та послуги перевезень.
– Транспортна компанія має право діяти як посередник між вами та відповідними Постачальниками Послуг Перевізниками.
– Транспортна компанія має право передавати деталі Вашого Замовлення або бути постачальником замовлених Послуг
– Постачальник не може впливати на умови надання Послуги їх безпосереднім виконавцем та не несе відповідальності у разі порушення ними умов надання Послуг.
– Повну відповідальність за надання Послуг з перевезення Пасажирів та/або надання інших Послуг несе безпосередній Перевізник / Постачальник Послуг.
-Додаткові Послуги Агентства надаються відповідно до умов роботи Агентства визначених у Договорі та породжують правовідносини безпосередньо між вами та Агентством.

4.2 Ви несете відповідальність за інформацію, яку передаєте в Онлайн Систему Бронювання для створення Замовлення і його оплати.

4.3 Ви даєте згоду на можливість моніторингу та запису телефонних дзвінків, що надходять до Служби підтримки.
– здійснювати аудит електронного листування для забезпечення належного рівня обслуговування та підвищення кваліфікації персоналу.

4.4. Всі запитання, скарги, пропозиції та відгуки ви можете надіслати всіма доступними засобами інформаційної підтримки Сайту. Ми робимо все можливе, щоб надати відповідь в найменші строки, але у будь-якому випадку не пізніше 30 (тридцяти) робочих днів з моменту отримання запиту.

4.5. Електронні повідомлення надісланні за допомогою електронних засобів зв’язку будь якими каналами комунікації прирівнюються до комунікації на паперових носіях;
Всі електронні дані, які збережені у Системі Бронювання Агентства чи GDS, разом чи окремо є обов’язковими, належними і достатніми доказами при вирішенні можливих претензій/суперечок, що виникають із або у зв’язку з виконанням цього Договору.

4.6. Дії від імені третіх осіб. При використанні цього Сайту та послуг для інших осіб, від імені яких Ви дієте на законних підставах ви підтверджуєте:
– ви маєте право здійснювати вибір та придбання Послуг від їх імені та надаєте згоду на обробку їх персональних та платіжних даних.
– зобов’язуєтеся своєчасно інформувати цих осіб про умови даного Договору, застереження які в ньому висловлені
– донести всі Правила Надання Послуг.
Відповідальність за наслідки, що спричинені таким неповідомленням, повідомленням недостовірної інформації, а також за дії фізичних осіб, спричинені таким неповідомленням, несе виключно Покупець.

4.7. Правила замовлення Послуг.

4.7.1. На етапі створення Замовлення Покупець та Пасажири ознайомлюються та погоджуються з усіма умовами дійсного Договору та правилами Надання Послуг. Будь-яке порушення будь-яких умов цього Договору та правил надання Послуг Транспортної компанії може призвести до
– відміни Бронювання;
– утримання внесеної вами передоплати, без повернення;
– відшкодування усіх збитків, понесених Транспортною організацією чи Перевізником в результаті такого порушення відповідно до умов цього Договору за ваш рахунок.
– доказом фактів ознайомлення і повної згоди з умовами, викладеними в цьому Договорі при створенні Замовлення є встановлення відповідної відмітки («галочки») в спеціальному полі діалогового вікна в Онлайн формі бронювання. Цей процес є обов’язковим при створенні замовлення.

4.7.2. Початок отримування замовлених послуг. Пасажири / Замовники зобов’язані вчасно прибути до місця початку надання Послуг та несуть відповідальність за неявку або спізнення до вказаного місця.

5. ПРАВИЛА ВИКОРИСТАННЯ ІНФОРМАЦІЙНОГО РЕСУРСУ ( САЙТУ)
Для користування послугами Сайту в повному обсязі, Ви маєте зареєструватися на Сайті і отримати доступ до розділу «Мої замовлення».

5.1. Правила та застереження щодо використання Сайту. Якщо ви продовжуєте користуватися цим Сайтом, ви погоджуєтеся із наступними обов’язковими правилами та застереженнями щодо використання Сайту:
– Ви погоджуєтеся з тим, що будь-яка інформація на Сайті, Онлайн Система Бронювання та сервіси надаються на умовах «як є і як доступно
– Ви використовуєте цю інформацію на власний ризик та розсуд.
– Ви погоджуєтесь з тим, що здійснюєте вибір послуг самостійно та усвідомлено та несете відповідальність за всі свої дії та бездіяльність.

6. ЗАГАЛЬНІ УМОВИ ПОСЛУГИ ТРАНСФЕРИ.

До надання послуг Трансферу застосовуються загальні правила бронювання, правила купівлі та порядку оплати Послуг, а також додаткових правил роботи Сервісу Трансфери викладених в цьому розділі.

6.1. Бронювання
6.1.1. Здійснюючи Бронювання В Онлайн системі Бронювання на ресурсі http://luxtransfer.com.ua, замовник надає свої персональні дані, та дані тих осіб які є Пасажирами чи Клієнтами:
• прізвище, ім’я, по батькові;
• стать
• дані документів, які засвідчують особу (номер та серія паспорта);
• номер рейсу літака/потяга/автобуса
• інші дані, які необхідні для використання Послуг.

Транспортна компанія залишає за собою право змінювати перелік даних, які є необхідними для створення Замовлення.

6.1.2. Підтвердження Замовлення. Підтверджені Замовлення клієнт має можливість переглянути на сторінці “Мої замовлення“. Щоб отримати актуальний статус вашого Замовлення – рекомендуємо оновити сторінку в браузері після процесу замовлення.
Замовлення вважається підтвердженим в таких випадках:
– Вам надіслано повідомлення про статус замовлення на електронну пошту та/або мобільний телефон. Транспортна компанія залишає за собою право вибору каналу комунікації за допомогою якого буде надіслане повідомлення
6.2. Оплата.
6.2.1. Замовник на власний розсуд обирає метод оплати Замовлення.

6.2.2. Якщо метод розрахунку платіжною карткою VISA або MasterCard- Підтвердженням успішної оплати Замовлення є електронний лист з всією необхідною інформацією для виконання послуги, який надсилається Покупцеві на електронну пошту, вказану під час Бронювання.

При такому способі оплати Замовник зазначає інформацію, пов’язану з платіжними картками, а саме: номер картки, термін дії, CVC/CVV-код та ім’я власника картки чим дає згоду Транспортній компанії та Платіжній системі на обробку своїх персональних та платіжних даних.
6.2.3.Після підтвердження способу оплати Клієнт надає право Транспортній компанії, її партнерам, або Платіжній системі списати або заблокувати з даної розрахункової картки повну вартість замовлення або суму авансового внеску, яка була погоджена між Покупцем та Транспортною Компанією.
До цієї вартості входить:
– Сервісні збори та комісії
– Націнки за переказ коштів та курсової різниці

6.2.4. Постачальник має право перевіряти замовлення, котрі оплачені платіжною карткою всіма доступними методами для перевірок правомірності платіжних транзакцій. Головна мета таких перевірок- уникнути випадків неправомірного використання платіжних карток при оплаті.
Якщо виникають підстави сумнівної або шахрайської транзакції платіжною карткою, Транспортна компанія залишає за собою право:
– Запросити копії документів власника картки, які посвідчують особу(паспорт)
– Скан- копію платіжної картки з обох сторін
В випадку не надання документів для перевірки Ми залишаємо за собою право анулювати Замовлення та відмовити в наданні послуг. Вартість, яка була сплачена на користь постачальника повертається на картку замовника.
6.2.5.Всі перевірки платіжних операцій відбуваються тільки протягом робочих годин Постачальника. Платіжні транзакції, які замовлені в неробочі години опрацьовуються наступного робочого дня. Транспортна компанія не несе відповідальності за будь-які витрати, понесені в результаті таких перевірок.
6.2.6. Валюта розрахунків. Всі розрахункові операції між Постачальником та Покупцем відбуваються в національній валюті – гривні. Розрахунки між Клієнтом та Платіжною системою обробляються відповідно до встановлених ними / банками-емітентами правил розрахунків. В таких випадках валюта списання коштів з карткового рахунку Клієнта може відрізнятися від валюти зазначеній на веб- ресурсі. В момент створення замовлення ви погоджуєтеся з умовами формування вартості Замовлення, та з валютою в якій відбудеться списання коштів з рахунку.

6.2.7. Конвертація валют. Комісії при оплаті:
• Відповідно до правил роботи деяких Постачальників Послуг запит на списання вартості послуг з платіжної картки Покупця може надходити з банків, що знаходяться за межами країни, в якій здійснюється процес замовлення. Банк-емітент банківської картки може вважати Бронювання трансферу міжнародною транзакцією, оскільки запит на списання коштів може відбуватися іноземними Постачальниками Послуг.
• Курс обміну валют та сума комісії за міжнародну транзакцію визначаються виключно банком-емітентом Покупця у той день та час, коли він обробляє транзакцію. Зверніть увагу, що дата опрацювання вашої платіжної транзакції може бути відмінною від дати проведення платежу на Сайті.
• Якщо оплата послуг здійснюється за межами країни, в якій випущена банківська картка, або валюта платежу відмінна від валюти платіжної картки, банк може зробити конвертування суми оплати в місцеву валюту. В такому випадку може стягуватися комісія за обмін валют та нараховується комісія за проведення міжнародної транзакції. Тому сума, у підтвердженні транзакції, може бути у місцевій валюті, та бути відмінною від суми, яка зазначена на підсумковій сторінці оплати за послуги. Конвертація валют та банківські комісії можуть виникати не тільки на етапі розрахунку а і не етапі повернення коштів.

6.2.8. В процесі вирішення спірних питань з приводу будь яких видів розрахунків, Постачальник має право зробити у Вас запит банківської виписки.
Клієнт визнає той факт, що Агентство, після отримання грошових коштів в рахунок оплати послуг, перераховує зазначені кошти відповідному Перевізнику / Постачальнику послуг, та не являється власником зазначених коштів.

6.3. Повернення. Скасування. Зміна замовлення.

6.3.1. Для скасування Замовлення Вам необхідно виконати наступні дії:

– Вибрати потрібне замовлення в розділі «Мої замовлення».
– Натиснути кнопку «Скасувати».
Підтвердження скасування буде Вам відправлено обраним способом зв’язку.

6.3.2. Скасування трансферу можливе лише в таких випадках:
– Перевізником допускається така можливість
– Скасування відбувається в дозволені терміни, які вказані в Правилах надання послуг

6.3.4. Анулювання Замовлення може бути зроблено до здійснення поїздки без штрафних санкцій тільки у терміни, які зазначені в Правилах надання послуг. Якщо терміни були прострочені з Замовника стягується штраф у розмірі повної вартості або авансового внеску за замовлення.
6.3.5. Зміна маршруту в замовленні, контактних даних пасажирів можлива тільки за 6 годин до початку виконання замовлення. Клієнт має можливість змінити данні наступним чином:
– написати листа в службу підтримки Транспортної компанії, вказавши які данні потрібно замінити
– Зателефонувати в службу підтримки, та внести необхідні зміни з оператором.
– Скасувати замовлення на сторінці «Мої замовлення» на сайті, та створити нове замовлення з новими даними.

6.3.6. Повернення коштів може бути здійснено:
– таким же способом, яким відбувалася оплата Замовлення згідно строків та умов Договору, або по домовленості сторін.
– в строк до 72 годин в робочі дні. Якщо день повернення коштів випадає на вихідний день- транзакція повернення переноситься на найближчий робочий день.
– замовником донесена до Транспортної компанії дійсна причина повернення та скасування
– за умови надання клієнтом постачальнику копії додаткових документів якщо останній того вимагає. Це можуть бути документи, що ідентифікують особу (наприклад, паспорт), заяви, довідки, та інші документи, що підтверджують причини повернення, а також надання банківської виписки при вирішенні спірних фінансових питань

7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ І ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ

7.1. Ми робимо все можливе для того, щоб інформація, яка розміщена на веб- ресурсі( сайті) , була правдивою, точною і достовірною.
Ви погоджуєтеся з тим, що вся інформація про послуги, транспортні засоби, доступні у різних розділах чи сторінках Сайту (описання послуг, фотографії, медіа файли, рейтинги, довідники, погода, курси валют, новини про туризм, інформаційні матеріали про країни, міста, події, ціни, тарифи, знижки, тощо), надаються відповідними постачальниками такої інформації, у тому числі Постачальниками Послуг / Перевізниками, або можуть бути отримані із загальнодоступних джерел та мають використовуватися тільки з інформаційною метою.
Транспортна компанія не має можливості проводити доскональний аудит всієї інформації яка надається постачальниками/ перевізниками та розміщується на веб- ресурсі. Тому така інформація, може містити помилки та неточні данні як в цінах, тарифах та і в іншій фінансовій інформації.
Транспортна компанія не несе відповідальність за використання такої інформації та причинені цим збитки
7.2. Транспортна компанія не гарантує та не несе жодної відповідальності :
– за будь-які та всі дії чи бездіяльність, помилки, упущення, застереження, заяви, гарантії, порушення або недбалість будь-кого із Постачальників Послуг / Перевізників;
– за будь-які тілесні ушкодження, смерть, псування майна або інші збитки чи додаткові витрати та не здійснює жодних відшкодування із вказаних причин .
– за збитки та додаткові витрати, понесені в процесі чи в результаті використання Послуг чи Додаткових Послуг
– за безпомилкову, точну, своєчасно захищену, роботу Сайту
– за постійне та безпомилкове з’єднання та підключення до мережі Інтернет
– що Веб- ресурс, його компоненти, сервери чи будь-які електронні повідомлення не містять вірусів або інших програм які можуть завдати шкоди Вашому програмному або апаратному забезпеченню
– за гіперпосилання на веб-сайти, які не належать та не обслуговуються Транспортною компанією.

Користування зовнішніми веб-сайтами, на які можуть бути гіперпосилання на Веб- ресурсі Ви здійснюєте на власний розсуд та ризик.
Ми не контролюємо такі веб-сайти та ресурси, не обслуговуємо такі веб-сайти і не несемо жодної відповідальності за їхню діяльність

7.3. Транспортна компанія не несе відповідальності, не надає жодних відшкодувань збитків і не проводить компенсацій в таких випадках:

• недотримання Замовником умов цього Договору, та не ознайомлення з Правилами Надання Послуг/ вибраних Постачальників Послуг / Перевізників
• у разі недбалого ставлення Замовника до безпеки та захисту його особистих, платіжних або інших даних. Якщо треті особи отримали несанкціонований доступ до розділу «Мої замовлення» і персональних та інших даних Користувача, що заподіяло збитки Користувачеві;
• за невчасну доставку або не доставку засобами зв’язку та несвоєчасне прочитання / або не прочитання Замовником чи Пасажиром електронних, sms повідомлень, надісланих Виконавцем / Перевізником / Постачальником Послуг / Платіжною системою і пов’язаних із користуванням Веб- ресурсом та Замовленням будь яких Послуг;
• у разі неможливості виконання зобов’язань яке спричинено, внаслідок надання недостовірних несвоєчасних, неповних відомостей і документів, наданих Замовником, або порушення Замовником умов цього Договору;
• за дії третіх осіб, у тому числі, але не обмежуючись за дії: митних та імміграційних органів власті та за обмеження права Пасажира на виїзд з країни-відправлення, чи в’їзду у країну прибуття компетентними органами країни; за дії консульств, посольств чи візових центрів іноземних держав, у тому числі за затримку, відмову або зміну строків видачі в’їзних віз, чи видачі віз на інших умовах, ніж передбачено для цілей використання Послуг.

7.4. Відповідно до умов цього Договору Виконавець за жодних обставин:

• не надає юридичних/консультаційних послуг, щодо застосування законодавства іноземних держав з питань виїзду на територію іноземної держави, транзитного перетину іноземної держави тощо;
• не представляє ваші інтереси та інтереси Пасажирів перед Перевізниками / Постачальниками Послуг, а також іншими залученими до надання Послуг особами.
• Покупець та Пасажири самостійно несуть відповідальність за несвоєчасне звернення з претензіями до Постачальників Послуг / Перевізників або недотримання пов’язаних з цим формальностей, у тому числі юридичних.

7.5. Ви погоджуєтеся з тим, що, якщо Транспортна компанія не буде мати можливість надавати Вам доступ до користування Веб- ресурсом, його Послугами через обставини непереборної сили (визначені далі у Договорі), Ми цим не порушуємо жодних зобов’язань перед Вами в рамках цього Договору.

7.6. Відповідно до умов, застережень та обмежень, вказаних у цьому Договорі, Транспортна компанія несе відповідальність лише за умисний, прямий дійсний збиток, заподіяний внаслідок доведеного та встановленого у судовому порядку факту невиконання зобов’язань, що сталися з вини Виконавця і межі такої відповідальності у жодному разі не можуть у сукупності перевищувати більшу із сум: 1)вартість замовленої послуги, або 2) суму у еквіваленті ста доларів США.

7.7. Ви розумієте і погоджуєтеся з тим, що матеріальна відповідальність Перевізників за смерть, тілесні та інші ушкодження, а також відповідальність за втрату багажу, як правило, обмежується національним законодавством, міжнародними договорами, або власними правилами і обмеженнями Перевізників / Постачальників Послуг.

8. ФОРС – МАЖОР

8.1. Транспортна компанія звільняється від відповідальності за часткове, повне невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором у разі, якщо невиконання або неналежне виконання зобов’язань є наслідком дії непереборної сили, тобто надзвичайних і невідворотних обставин, які Сторони не могли ні передбачити, ні запобігти їх настанню (обставини форс-мажору), а саме:
– обставини, викликані винятковими погодними умовами і стихійними лихами, перебої у роботі мереж зв’язку, відмова або відключення електропостачання, перебої у роботі та доступі до мережі Інтернет та інших комунікаційних мереж, перебої у роботі Сайту, перебої і збої у роботі серверів та програмного забезпечення, хакерські атаки, обставини у зв’язку із оновленнями програмного забезпечення, плановими та позаплановими технічними і профілактичними роботами на Сайті
– пожежа, вибух, тривалі перерви в роботі транспорту, повені, землетруси,
– дії або розпорядження будь-яких державних органів, значні несприятливі зміни будь-якого чинного законодавства, валютні обмеження, надзвичайні обставини локального або загальнодержавного масштабу
– діяльність чи бездіяльність третіх осіб, що не є стороною Договору, та/або які відбуваються незалежно від волі і бажання сторони Договору,
– загроза війни, збройний конфлікт або серйозна погроза такого конфлікту, дії іноземного ворога, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, революція, заколот, повстання, примусове вилучення, захоплення підприємств
– ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту,
– масові заворушення, страйки, масові безпорядки, заколоти, громадська демонстрація, блокада, аварія, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, вторгнення, введення комендантської години.

8.2. У випадку виникнення форс-мажорних обставин Ми повідомляємо протягом 7 (семи) календарних днів Користувачів Сайту шляхом розміщення відповідного застереження на Сайті або надсилання електронного повідомлення (чи у інший належний спосіб на вибір Транспортної компанії) про характер перебігу вказаних обставин.
8.3 У разі настання обставин форс-мажору під час дії даного Договору, виконання зобов’язань за даним Договором відкладається на термін дії обставин форс-мажору.

8.4. Сторона, що не може виконати зобов’язання за Договором, повинна негайно, але не пізніше ніж через 3 (три) календарні дні після настання обставин форс-мажору, письмово повідомити про це іншу Сторону. Те ж саме стосується моменту закінчення дії обставини форс-мажору. Несвоєчасне повідомлення про настання обставини форс-мажору позбавляє відповідну Сторону права посилатися надалі на зазначені вище обставини як на підставу для звільнення від відповідальності за невиконання або неналежне виконання, цілком або частково, взятих на себе зобов’язань за цим Договором. Настання обставин форс-мажору, повинно бути підтверджено довідкою відповідного компетентного органу.

9. ЗАХИСТ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ (ПОЛІТИКИ КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ)
9.1. Умови захисту персональних даних є невід’ємними умовами цього Договору та викладені і доступні за наступним посиланням.

10. ВИКОРИСТАННЯ ПРАВ ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ
10.1. Ви не маєте права використовувати, відтворювати, змінювати, адаптувати, перекладати, компілювати, декомпілювати, створювати похідні продукти, здійснювати спроби розкриття вихідного коду, копіювати, аналізувати дані, створювати посилання на Сайт, чи здійснювати будь-яке інше використання вмісту цього Сайту повністю чи частково, у тому числі використовувати будь-які об’єкти права інтелектуальної власності, доступні за допомогою цього Сайту, без письмового дозволу Агентства.

11. ПРАВО ТА ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

11.1. Всі спори та розбіжності, що виникають у зв’язку з цим Договором, вирішуються шляхом переговорів між сторонами. Досудовий розгляд спорів є обов’язковим для сторін. У разі, якщо сторони не змогли вирішити будь-який спір та/або розбіжності шляхом переговорів, сторона, яка вважає, що її права були порушені, зобов’язана направити іншій стороні досудову претензію, строк розгляду якої становить 30 (тридцять) робочих днів з моменту отримання претензії. У випадку неотримання відповіді на претензію протягом 30 (тридцяти) робочих днів, а також у випадку, якщо відповідь була отримана, але не задовольнила сторону, яка вважає, що її права порушені, така сторона вправі звернутися до суду у відповідності до правил підвідомчості та підсудності, встановленими законодавством України та нормами міжнародного права.

12. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ
12.1 Договір набирає чинності з моменту акцепту Оферти Користувачем (або Контрагентом) і діє 1 (один) рік, але, у будь якому випадку, до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором. Якщо за 10 (десять) календарних днів до дати закінчення строку дії Договору жодна із Сторін не повідомила іншу про припинення даного Договору, то строк дії цього Договору вважається продовженим на кожний наступний рік.

12.2. Ви може у будь який час відмовитися від використання Сайту, видаливши свої реєстраційні дані з розділу «Мої замовлення».

12.3. Транспортна компанія зберігає за собою право на власний розсуд відмовити вам у доступі до Сайту та отримання Послуг, чи призупинити надання Послуг, які доступні за допомогою цього Сайту, в будь-який час без попереднього повідомлення та з будь-якої причини

13. КІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
13.1. Умови цього Договору є обов’язковими для Транспортної компанії та Користувача/Клієнта/ Користувача/ Покупця/ Пасажира та їх законних та дозволених правонаступників. Користувач не має права відступати повністю чи частково свої права вимоги відповідно до цього Договору третім особам без попередньої письмової згоди Транспортної компанії. Виконавець може без будь-яких застережень і у будь-який час передавати чи відступати чи передавати на субпідряд (субагентування) будь-які права та обов’язки за цим Договором повністю чи частково третім особам на свій власний вибір.

13.2. На вимогу Користувача зазначений договір може бути складений на паперових носіях.

Реквізиты:
Найменування організації: СПД КУЛИК АНТОН ОЛЕКСАНДРОВИЧ
Код отримувача: 3159414138
Назва банку: СТОЛИЧНА ФIЛIЯ АТ КБ “ПРИВАТБАНК”
Рахунок отримувача: 26002056240194
Валюта: UAH
Код Банку (МФО): 380269